เนื้อเพลง/คำแปล TWICE - The Reason Why



Song : The Reason Why
Artist : TWICE
Album : JAPAN 2nd ALBUM 'Fake & True'

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

เนื้อเพลง
どんな時も 一番そばにいるよ
donna toki mo ichiban soba ni iru yo
ในทุกช่วงชีวิต ฉันจะยืนเคียงข้างเธอให้ได้มากที่สุด

悲しみも一緒に越えるの
kanashimi mo issho ni koeru no
เราจะเอาชนะความเศร้าโศกไปด้วยกัน

There’s the reason why
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

あなたと歩いてゆきたい
anata to aruite yukitai
ฉันถึงอยากจะเดินไปด้วยกันกับเธอ

I know ずっと好きだよ
I know zutto suki da yo
ฉันรู้ว่าฉันจะรักเธอตลอดไป

Please もし願いが 今 叶うなら
Please moshi negai ga ima kanaunara
ได้โปรด หากความปรารถนาของฉันนั้นสมหวังขึ้นมา

笑顔を残らず あげたい
egao o nokorazu agetai
ฉันจะมอบรอยยิ้มของฉันให้เธอเพียงคนเดียว

So, you are the only one, it’s you
เพราะฉะนั้น เธอเพียงคนเดียวเท่านั้น คือเธอ

誰よりも 大切な存在だから
dare yori mo taisetsu na sonzai da kara
เพราะเธอสำคัญกับฉันยิ่งกว่าใครทั้งนั้น

挫けた日も 嬉しいことも
kujiketa hi mo ureshī koto mo
ในวันแห่งความสิ้นหวังนี้ ความสุขเพียงสิ่งเดียว

ありのまま with you 気持ち伝えた
arinomama with you kimochi tsutaeta
คือการที่ได้อยู่กับเธอ ฉันจะบอกความรู้สึกที่ฉันมีกับเธอ

どんな時も 一番そばにいるよ
donna toki mo ichiban soba ni iru yo
ในทุกช่วงชีวิต ฉันจะยืนเคียงข้างเธอให้ได้มากที่สุด

悲しみも一緒に越えるの
kanashimi mo issho ni koeru no
เราจะเอาชนะความเศร้าโศกไปด้วยกัน

There’s the reason why
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

あなたと歩いてゆきたい
anata to aruite yukitai
ฉันถึงอยากจะเดินไปด้วยกันกับเธอ

I know ずっと好きだよ
I know zutto suki da yo
ฉันรู้ว่าฉันจะรักเธอตลอดไป

Cry もしも二人 Someday すれ違い
Cry moshi mo futari Someday surechigai
ร้องไห้ หากวันหนึ่งสองเราจะต้องแยกจากกันไป

言葉を失くしてしまっても
kotoba o nakushite shimatte mo
และแม้ว่าฉันจะไม่อาจพูดคำมากมายที่มีอยู่ภายในใจออกมาได้

You, you are my everything, believe
เธอ เธอคือทุก ๆ อย่างสำหรับฉัน เชื่อฉันเถอะ

忘れない 離れたら意味がないから
wasurenai hanaretara imi ga nai kara
ฉันจะไม่มีวันลืม เพราะหากเราต้องจากกันมันก็ไม่มีประโยชน์อะไรแล้ว

言わなくても分かり合える
iwanakute mo wakariaeru
แม้จะไม่มีคำพูดใด ๆ แต่เราก็เข้าใจกันดี

ごめんねって True heart 聴こえて来るの
gomen ne tte True heart kikoete kuru no
ด้วยหัวใจที่แท้จริงของฉัน คำว่า ‘ขอโทษ’ ของฉันจะส่งไปถึงเธอ

果てしない未来は どんな夢が
hateshi nai mirai wa donna yume ga
ในอนาคตที่ไม่มีวันสิ้นสุดนี้ ความฝันแบบไหนกัน

その胸に住んでいるだろう?
sono mune ni sunde irudarō
ที่อยู่ในหัวใจดวงนั้น ฉันสงสัยเหลือเกิน

There’s the reason why
แต่มันก็มีเหตุผลว่าทำไม

その日もそばにいる きっと
sono hi mo soba ni iru kitto
ฉันถึงมั่นใจว่าฉันนั้นจะยังยืนอยู่ข้างเธอ

I do そばにいるから
I do soba ni iru kara
เพราะตอนนี้ฉันก็กำลังยืนเคียงข้างเธออยู่ไงล่ะ

愛する人がひとりいれば
aisuru hito ga hitori ire ba
หากฉันมีใครสักคนที่ฉันรัก

Can live 怖くない
Can live kowaku nai
ฉันก็สามารถอยู่ได้โดยไม่ต้องหวาดกลัวอะไรแล้ว

あなたがいるから 星は輝くの
anata ga iru kara hoshi wa kagayaku no
ดวงดาวทอแสงประกายได้เพราะฉันได้อยู่กับเธอตรงนี้

どんな時も 一番そばにいるよ
donna toki mo ichiban soba ni iru yo
ในทุกช่วงชีวิต ฉันจะยืนเคียงข้างเธอให้ได้มากที่สุด

悲しみも一緒に越えるの
kanashimi mo issho ni koeru no
เราจะเอาชนะความเศร้าโศกไปด้วยกัน

There’s the reason why
นั่นคือเหตุผลว่าทำไม

あなたと歩いてゆきたい
anata to aruite yukitai
ฉันถึงอยากจะเดินไปด้วยกันกับเธอ

I know ずっと好きだよ
I know zutto suki da yo
ฉันรู้ว่าฉันจะรักเธอตลอดไป
--------------------------
CREDIT
Jap lyrics : ilyricsbuzz
Thai lyrics & trans : Puifye L.M
--------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น