เนื้อเพลง คำแปล Stray Kids - Awaken



Artist : Stray Kids
Song : Awaken

Woojin Chan | Lee Know | Changbin | Hyunjin | Han Felix | Seungmin | I.N 

เนื้อเพลง
불편한 there’s something wrong
พุลพยอนฮัน ซก there's something wrong
รู้สึกไม่ค่อยสบายเลย มีบางอย่างผิดแปลกไป

처음으로 나를 봤었어
ชออือมือโร นารึล พวัดซอดซอ
ครั้งแรกที่ผมได้เห็นตัวเอง

너는 누구야 질문을 던졌어
นอนึน นูกูยา ชิลมูนึล ทอนจยอดซอ
ผมถามออกไปว่า “นั่นใครน่ะ”

Wake up
ตื่นขึ้นมา

I wake up 낯선 순간
I wake up นัดซอน อี ซุนกัน
ผมตื่นขึ้นมาในช่วงเวลาที่ไม่คุ้นเคย

여긴 어딜까 누굴까
ยอกิน ออดิลกา นัน นูกุลกา
ที่นี่ที่ไหน ผมเป็นใคร

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

벼락 맞은 듯이 온몸에 전율이 돋았지
พยอรัก มาจึน ทือชี อนโมเม ชอนยูรี โทดัดจี
ทั้งร่างกายของผมสั่นไปหมดราวกับโดนฟ้าผ่า

하나둘씩 스쳐 가는 낯선 느낌 그동안 몰랐지
ฮานาดุลชิก ซือชยอ คานึน นัดซอน นือกิม คือดงอัน มุลลัดจี
ความรู้สึกแปลกๆที่ผ่านเข้ามานี่ ผมไม่ทันได้สังเกตด้วยซ้ำ

나는 난데 나는 난데 나는 난데
นานึน นันเด นานึน นันเด นานึน นันเด
ผมก็คือผม ผมก็คือผม ผมก็คือผม

나는 난데 뭐가 문제
นานึน นันเด มวอกา มุนเจ
ผมก็คือผม แล้วปัญหาคืออะไร

이럼 이럼 되는데
อีรอม อัน ดแว อีรอม อัน ดเวนึนเด
ต้องไม่ใช่แบบนี้สิ มันไม่ควรเป็นแบบนี้

이건 뭔데 대체 누군데
อีกอน มวอนเด แดเช นูกุนเด
นี่มันอะไรกัน คุณเป็นใครกันแน่

어딜 가도 숨기만 하고 ey
ออดิล คาโด นอน ซุมกีมัน ฮาโก ey
ไม่ว่าผมจะไปที่ไหน คุณก็เอาแต่หลบซ่อน

따라가도 빨리 도망가고 what
ตารากาโด ดอ ปัลลี โทมังกาโก what
ถึงผมจะตามคุณไป คุณก็จะวิ่งหนีผมเร็วกว่าเดิม

곤란함 풀지를 몰라 혼란만 커지는 혼란
คลลันฮัม พุลจีรึล มลลา ฮลลันมัน คอจีนึน ฮลลัน
ผมไม่รู้ว่าจะแก้ปัญหานี้ยังไง มันชักจะยุ่งเหยิงขึ้นเรื่อยๆ แล้วสิ

내가 내가 아닌 같다는 깨달아 안의 소란
แนกา แนกา อานิน  กอด กัดตานึน กอล แกดารา แน อาเน โซรัน
ผมตระหนักได้ว่าผมดูไม่ใช่ตัวผมเลย มีแต่ความวุ่นวายอยู่ภายในตัวผม

아무런 생각 없이 지내던 때가
อามูรอน แซงกัก ออบชี ชีแนดอน แตกา
เมื่อผมเลือกที่จะผ่านมันไปโดยไม่คิดอะไร

두려워져 머릿속에 울리는 목소리
ทูรยอวอจยอ มอริดโซเก อุลลีนึน มกโซรี
ผมเกิดกลัวขึ้นมา มีเสียงคอยหลอกหลอนอยู่ในหัวผม

Wake up
ตื่นขึ้นมา

I wake up 낯선 순간
I wake up นัดซอน อี ซุนกัน
ผมตื่นขึ้นมาในช่วงเวลาที่ไม่คุ้นเคย

여긴 어딜까 누굴까
ยอกิน ออดิลกา นัน นูกุลกา
ที่นี่ที่ไหน ผมเป็นใคร

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

Oh

내가 내가 아냐
แนกา แนกา อานยา
ผมไม่ใช่ตัวเอง

Oh

자신을 깨야
แน ชาชีนึล แกยา แฮ
ผมต้องปลุกตัวเองขึ้นมา

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

가리고 보여도
นุน คารีโก โต มวอ อัน โพยอโด
แม้ผมหลับตาลงเพื่อจะได้ไม่เห็นอะไรอีก

내가 깨어있다는 사실에 무서우니까 uh
แนกา แกอออิดตานึน ซาชีเร ดอ มูซออูนีกา uh
ผมกลับกลัวยิ่งกว่าเดิม กลัวความเป็นจริงเวลาที่ลืมตาขึ้น

내가 누구지 라는 고민만 커져가 like a virus
แนกา นูกูจี รานึน โคมินมัน คอจยอกา like a virus
“ผมเป็นใคร” ความสงสัยมันเพิ่มมากขึ้นอย่างกับไวรัส

나만이 걷던 길에 두려움에 타일러 살려줘
นามานี คอดตอน คีเร ทูรยออูเม นัล ทาอิลลอ ซัลลยอจวอ
บนเส้นทางที่ผมเดิน ความกลัวได้ชักนำผมไป ช่วยผมด้วย

Woo 매일 매일 같은 삶에 지쳐가
Woo แมอิล แมอิล คาทึน ซัลเม ชีชยอกา
ผมเหนื่อยกับการต้องใช้ชีวิตซ้ำซากอยู่ทุกๆ วัน

Woo 같은 사고방식 갖고 가던
Woo คาทึน ซาโกบังชิก คัดโก คาดอน นัล
ผมต้องเจอกับความเข้าใจผิดเรื่องเดิมๆ

힘만 들고 답답했어 기도해 간절히
ฮิมมัน ทึลโก ทับทับแพดซอ คีโดแฮ คันจอลฮี
มันทั้งเหนื่อยและยากลำบาก ผมได้แต่ภาวนาอย่างสิ้นหวัง

바라고 바랐던 awaken 손잡아주길
พาราโก พารัดตอน awaken แน ซนจาบาจูกิล
ผมหวังว่าผมจะรู้สึกตัวขึ้นมาซะที จับมือผมเอาไว้นะ

아무런 생각 없이 지내던 때가
อามูรอน แซงกัก ออบชี ชีแนดอน แตกา
เมื่อผมเลือกที่จะผ่านมันไปโดยไม่คิดอะไร

두려워져 머릿속에 울리는 목소리
ทูรยอวอจยอ มอริดโซเก อุลลีนึน มกโซรี
ผมเกิดกลัวขึ้นมา มีเสียงคอยหลอกหลอนอยู่ในหัวผม

Wake up
ตื่นขึ้นมา

I wake up 낯선 순간
I wake up นัดซอน อี ซุนกัน
ผมตื่นขึ้นมาในช่วงเวลาที่ไม่คุ้นเคย

여긴 어딜까 누굴까
ยอกิน ออดิลกา นัน นูกุลกา
ที่นี่ที่ไหน ผมเป็นใคร

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

Oh

내가 내가 아냐
แนกา แนกา อานยา
ผมไม่ใช่ตัวเอง

Oh

자신을 깨야
แน ชาชีนึล แกยา แฮ
ผมต้องปลุกตัวเองขึ้นมา

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

하루하루 두려워져
ฮารูฮารู ทูรยอวอจอ
ในแต่ละวัน ผมกลัวเหลือเกิน

누군가가 대답해줘
นูกุนกากา แทดับแพจวอ
ใครก็ได้ตอบผมที

잠에서 깨어 눈을 뜨고 보니
ชาเมซอ แกออ นูนึล ตือโก โพนี
เมื่อผมลืมตาตื่นขึ้นมา

머릿속 깊이 어지러운 느낌
มอริดซก คีพี ออจีรออุน นือกิม
ในหัวของผม มันวิงเวียนไปหมด

하루하루 두려워져
ฮารูฮารู ทูรยอวอจวอ
ในแต่ละวัน ผมกลัวเหลือเกิน

누군가가 대답해줘
นูกุนกากา แทดับแพจวอ
ใครก็ได้ตอบผมที

언제나 의문점만 가득한
ออนเจนา อึยมุนชอมมัน คาดึกคัน
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ตัวผมก็เต็มไปด้วยคำถาม

해답엔 말해 뭐해 답이 없네
แน แฮดาเบน มัลแฮ มวอแฮ ทาบี ออมเน
แต่พยายามยังไงก็เปล่าประโยชน์ เพราะมันไม่มีคำตอบ

눈을 뜨고 다시 나를 봐도
นูนึล ตือโก ทาชี นารึล พวาโด
เมื่อผมลองลืมตาขึ้นแล้วมองตัวเองอีกครั้ง

매일 같은 대답에 말이 없네
แมอิล คาทึน แทดาเบ นัน มารี ออมเน
คำตอบก็ยังเหมือนเดิมอยู่ทุกๆวัน ผมไม่มีอะไรจะพูดแล้ว

Wake up
ตื่นขึ้นมา

Oh

내가 내가 아냐
แนกา แนกา อานยา
ผมไม่ใช่ตัวเอง

Oh

자신을 깨야
แน ชาชีนึล แกยา แฮ
ผมต้องปลุกตัวเองขึ้นมา

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน

Oh

내가 내가 아냐
แนกา แนกา อานยา
ผมไม่ใช่ตัวเอง

Oh

자신을 깨야
แน ชาชีนึล แกยา แฮ
ผมต้องปลุกตัวเองขึ้นมา

Awaken 눈물이 난다
Awaken นุนมูรี นันดา
ปลุกน้ำตาให้ไหลรินลงมา

그동안 누구였던 걸까
คือดงอัน นัน นูกูยอดตอน คอลกา
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ผมเป็นใครกัน
----------------------------------------------------------------
CREDIT
Kor lyrics : music.naver
Thai lyrics & trans : Puifye L.M
----------------------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น