เนื้อเพลง คำแปล GOT7 - ECLIPSE



Artist : GOT7
Song : ECLIPE

Mark | JB | Jackson | Jinyoung | Youngjae | Bambam | Yugyeom

เนื้อเพลง
여전히 나를 비춰 주는
ยอจอนฮี นารึล พีจวอ ชูนึน นอน
คุณยังคงส่องแสงมาเพื่อผม

항상 기적 같아
ฮังซัง คีจอก กาทา
เป็นดั่งปาฏิหาริย์เสมอมา

변함없는 나의 마음인데
พยอนฮามอมนึน นาเอ มาอือมินเด
หัวใจของผมก็ยังคงเป็นหัวใจดวงเดิม

자신 있던 모습이
ชาชิน อิดตอน แน โมซือบี
แต่ความมั่นใจของตัวผมนั้น

어딨는지 보여
ออดินนึนจี จัล อัน โพยอ
กลับหายไปที่ไหนสักแห่ง ผมมองไม่เห็นมันเลย

안식처가 있을까
นัน เน อันชิกชอกา ดแว จุล ซู อิดซึลกา
ผมขอเป็นที่พักพิงให้คุณได้ไหม

어떨 자신이 겁이 때도 있어
ออตอล แตน นา ชาชีนี คอบี นัล แตโด อิดซอ
ในบางครั้งผมก็รู้สึกกลัวตัวเอง

조급한 책임감 속에
โชกึบพัน แน แชกิมกัม โซเก
ภาระความรับผิดชอบกำลังใกล้เข้ามา

네가 다치진 않을까 걱정돼
เนกา ทาชีจิน อานึลกา คอกจองดแว
ผมกังวลเหลือเกินว่ามันอาจจะทำร้ายคุณได้

너라는 빛에 그림자가 점점 덮이면
นอรานึน พีเช คือริมชากา ชอมจอม ทอพีมยอน
เมื่อเงาจางหายไปจากแสงที่เรียกว่า "คุณ"

I can’t see
ผมมองไม่เห็นอะไรเลย

다시 혼란스러워져
ทาชี ฮลลันซือรอวอจบอ
ผมเริ่มสับสนอีกครั้ง

나답지 않게
นาดับจี อันเค
มันไม่ใช่ตัวตนของผมเลย

아직도 내게 미소 지어 주는
อาจิกโต แนเก มีโซ ชีออ ชูนึน นอล
แต่คุณก็ยังมีรอยยิ้มให้กับผม

It’s you
คือคุณ

지켜 수가 있을까
ชีคยอ แนล ซูกา อิดซึลกา
ผมจะปกป้องคุณได้ไหมนะ

I’m afraid
ผมกลัวเหลือเกิน

Here I go again
เอาอีกแล้วสินะตัวผม

No
ไม่นะ

또다시 어둠이 마음에 밀려와
โตดาชี ออดูมี แน มาอือเม มิลลยอวา
ความมืดเริ่มคืบคลานเข้ามาในใจผมอีกครั้ง

나는 비틀거리고
นานึน พีทึลกอรีโก
ผมสะดุดล้มลง

우리의 꿈은 조금씩 흐려져
อูรีเอ กูมึน โชกึมชิก ฮือรยอจยอ กา
จนความฝันของเราเลือนหายไป

벗어나야만
พอซอนายามัน แฮ
เราต้องหนีไปจากมัน

어둠이 삼키기 전에
ออดูมี ซัมคีกี ชอเน
ก่อนที่ความมืดจะกลืนกินเรา

이겨내려 몸부림쳐
อีกยอแนรยอ มมบูริมชยอ
ผมดิ้นรนเพื่อชัยชนะ

중심을 잡아
จุงชีมึล ชาบา
มองหาความสมดุลของมัน

너라는 빛을 끝까지 잡아
นอรานึน พีชึล กึดกาจี ชาบา
ผมจะไม่ปล่อยคุณที่เป็นดั่งแสงสว่างไป

I’m gonna win this fight
ผมจะชนะในการต่อสู้ครั้งนี้

감당이 안돼 어깨 위의 무게
คัมดังงี อันดแว แน ออแก วีเอ มูเก
ผมไม่อาจแบกรับน้ำหนักบนไหล่ได้ไหว

네가 소중해질수록 두려워지네
แนเก โซจุงแฮจิลซูรก นัน ดอ ทูรยอวอจีเน
ยิ่งคุณมีค่ามากเท่าไหร่ ผมก็ยิ่งกลัวที่จะสูญเสียคุณ

그림자에 덮여질 맘은 흔들리네
คือริมจาเอ ทอพยอจิล แต แน มามึน ฮึนดึลลีเน
เมื่อเงามืดเข้าปกคลุมตัวผม จิตใจของผมก็เริ่มสั่นคลอน

커져가는 불안 Get away
คอจยอกานึน พูรัน Get away
ความกังวลที่รังแต่จะทำให้แย่ลง ออกไปสักที

하나 믿고 있는데
นอน นา ฮานา มิดโก อินนึนเด
คุณที่เชื่อมั่นในตัวผมเพียงคนเดียว

우리 둘이면 충분해
อูรี ทูรีมยอน ชุงบุนแฮ
แค่สองเราก็เพียงพอแล้ว

우린 둘이선 완벽해
อูริน ทูรีซอน วันบยอกแค
แค่เราสองก็สมบูรณ์แบบแล้ว

너와 그리고 나와 우린 이미 하난데
นอวา นา คือรีโก นาวา นอ อูริน อีมี ฮานันเด
เพียงคุณและผม ผมและคุณเท่านั้น เราเป็นหนึ่งเดียวกัน

내가 말한 것들 연기처럼 흩어져
แนกา มารัน กอดดึล ยอนกีชอรอม ฮือทอจยอ
ผมกลัวว่าถ้อยคำที่ผมพูดจะจางหายไปราวกับควัน

잡고 있던 너도 사라질까 두려워져
ชับโก อิดตอน นอโด ซาราจิลกา ทูรยอวอจยอ
และคุณที่คอยรับฟังมันก็อาจจะหายไปด้วย

너에게 나는 어떤 의미인 걸까
นอเอเก นานึน ออตอน อึยมีอิน คอลกา
ผมเป็นอะไรสำหรับคุณอย่างนั้นเหรอ

I don’t know
ผมไม่รู้เลย

내겐 확신이 필요해
แนเกน ฮวักชีนี พีรโยแฮ
ผมอยากจะยืนยันให้มั่นใจ

변하지 않게
มัม พยอนฮาจี อันเค
ผมจะไม่เปลี่ยนไป

나에게 너는 나의 모든 것이기에
นาเอเก นอนึน นาเอ โมดึน คอชีกีเอ
สำหรับผมแล้ว คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง

Trust me
เชื่อมั่นในผมเถอะนะ

끝까지 놓진 않아
กึดกาจี นอล โนชิน อานา
ผมจะไม่ยอมปล่อยคุณไปจนถึงที่สุด

Never let you go
ไม่มีวันจะปล่อยคุณไป

Here I go again
เอาอีกแล้วสินะตัวผม

No
ไม่นะ

또다시 어둠이 마음에 밀려와
โตดาชี ออดูมี แน มาอือเม มิลลยอวา
ความมืดเริ่มคืบคลานเข้ามาในใจผมอีกครั้ง

나는 비틀거리고
นานึน พีทึลกอรีโก
ผมสะดุดล้มลง

우리의 꿈은 조금씩 흐려져
อูรีเอ กูมึน โชกึมชิก ฮือรยอจยอ กา
จนความฝันของเราเลือนหายไป

벗어나야만
พอซอนายามัน แฮ
เราต้องหนีไปจากมัน

어둠이 삼키기 전에
ออดูมี ซัมคีกี ชอเน
ก่อนที่ความมืดจะกลืนกินเรา

이겨내려 몸부림쳐
อีกยอแนรยอ มมบูริมชยอ
ผมดิ้นรนเพื่อชัยชนะ

중심을 잡아
จุงชีมึล ชาบา
มองหาความสมดุลของมัน

너라는 빛을 끝까지 잡아
นอรานึน พีชึล กึดกาจี ชาบา
ผมจะไม่ปล่อยคุณที่เป็นดั่งแสงสว่างไป

I’m gonna win this fight
ผมจะชนะในการต่อสู้ครั้งนี้

곁에만 머물러줘
แน คยอเทมัน มอมุลลอจวอ
อยู่เคียงข้างผมเถอะนะ

방황하는 고민들마저
พังฮวังฮานึน โคมินดึลมาจอ
แม้แต่ความกังวลที่หลงทางของผม

모두 너를 위한 것뿐이야
โมดู นอรึล วีฮัน กอดปูนียา
ทุกอย่างนั้นก็เพื่อคุณ

파도처럼 밀려오는 너를
พาโดชอรอม มิลลยอโอนึน นอรึล
คุณสาดซัดเข้ามาเหมือนดั่งคลื่น

과연 담아낼 있을까
ควายอน นัน ทามาแนล ซู อิดซึลกา
ผมจะโอบอุ้มคุณได้ไหมนะ

이런 불안한 모습들은
อีรอน แน พูรันฮัน โมซึบดือรึน
ความกังวลเหล่านั้นของผม

떠나보내지는 않을까
นอล ตอนาโบแนจีนึน อานึลกา
คงจะไม่ทำให้คุณจากผมไปใช่ไหม

바보 같아 보일 있겠지만
พาโบ กาทา โพอิล ซุน อิดเกดจีมัน
ตอนนี้ผมอาจจะดูเหมือนคนโง่เง่า

때문에 지금에
นอ แตมุนเอ ชีกึมเอ นัน
แต่ที่ผมเป็นอยู่นั่นก็เพราะคุณ

Here I go again
เอาอีกแล้วสินะตัวผม

No
ไม่นะ

또다시 어둠이 마음에 밀려와
โตดาชี ออดูมี แน มาอือเม มิลลยอวา
ความมืดเริ่มคืบคลานเข้ามาในใจผมอีกครั้ง

나는 비틀거리고
นานึน พีทึลกอรีโก
ผมสะดุดล้มลง

우리의 꿈은 조금씩 흐려져
อูรีเอ กูมึน โชกึมชิก ฮือรยอจยอ กา
จนความฝันของเราเลือนหายไป

벗어나야만
พอซอนายามัน แฮ
เราต้องหนีไปจากมัน

어둠이 삼키기 전에
ออดูมี ซัมคีกี ชอเน
ก่อนที่ความมืดจะกลืนกินเรา

이겨내려 몸부림쳐
อีกยอแนรยอ มมบูริมชยอ
ผมดิ้นรนเพื่อชัยชนะ

중심을 잡아
จุงชีมึล ชาบา
มองหาความสมดุลของมัน

너라는 빛을 끝까지 잡아
นอรานึน พีชึล กึดกาจี ชาบา
ผมจะไม่ปล่อยคุณที่เป็นดั่งแสงสว่างไป

I’m gonna win this fight
ผมจะชนะในการต่อสู้ครั้งนี้
--------------------------------------------------
CREDIT
Hangul : music.naver
Thai lyrics : Puifye L.M
Thai trans : JYP & Puifye L.M
--------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น