เนื้อเพลง คำแปล Park Bom - Spring (feat. Sandara Park)



Artist : Park Bom
Song : (Spring) feat. Sandara Park

Park Bom | Sandara Park

เนื้อเพลง
Pull me down
ดึงฉันลงมา

끝없이 깊은 어둠 속으로
กึดออบชี นัล คีพึน ออดุม กือ โซกือโร
สู้ความมืดที่ไม่มีสิ้นสุด

Baby lay me down
ที่รัก ปล่อยฉันลงเถอะ

떨리는 손을 네게 묶여 버린 채로
แน ตอลลีนึน ดู โซนึล เนเก มุกกยอ บอริน แชโร
สองมือที่สั่นไหวของฉันผูกติดอยู่กับคุณ

나만 혼자인 같아
นามัน ฮนจาอิน กอ กาทา
ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ตัวคนเดียว

이대로 잊혀져 버릴 같아
อีแดโร ดา อิดชยอจยอ พอริล กอด กาทา
ฉันคิดว่าฉันคงถูกลืมเลือนไปแล้ว

깨어있는 시간이 너무나도 괴로워 Always
นา แกอออินนึน อี ชีกานี นอมูนาโด คเวโรวอ Always
ช่วงเวลาที่ฉันลืมตาตื่นขึ้นมามักจะเจ็บปวดเสมอ

(Oh oh oh) 우울할 때면
(Oh oh oh) อูอุลฮัน แตมยอน
ยามที่ฉันหดหู่ใจ

(Oh oh oh) 어느새 나도 모르게
(Oh oh oh) ออนือแซ โต นาโด โมรือเก
ก่อนที่ฉันจะทันได้รู้ตัว

너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
นอรึล ชาจา เฮแมนึน แนกา นอมู มีวอดจโย
ฉันเกลียดตัวเองที่เอาแต่เฝ้าตามหาคุณ

(Oh oh oh) 바보처럼
(Oh oh oh) พาโบชอรอม โต
เหมือนกับคนโง่งม

(Oh oh oh) 울고 있으면
(Oh oh oh) อุลโก อิดซือมยอน
เมื่อฉันร้องไห้ออกมา

봄바람에 맘이 전해질까
พมพาราเม แน มามี ชอนแฮจิลกา บวา
ถ้าความรู้สึกของฉันล่องลอยไปตามสายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิ

나에게도 다시 봄이 올까요
นาเอเกโด บม ทาชี โพมี อลกาโย
ฤดูใบไม้ผลิจะหวนกลับมาหาฉันอีกครั้งไหม

아름다운 맘에 꽃이 필까요
อารึมดาอุน กด มาเม โกชี พิลกาโย
ดอกไม้ที่งดงามจะเบ่งบานในใจฉันอีกหรือเปล่า

차가운 바람이 지나고
อี ชากาอุน พารามี ชีนาโก
เมื่อสายลมหนาวพัดผ่านไป

마음이 녹아내리면
แน มาอือมี โนกาแนรีมยอน
เมื่อหัวใจของฉันหลอมละลาย

다시
ทาชี บม
ใบไม้ผลิจะกลับคืนมาอีกครั้ง

마음에도 봄이 올까요
แน มาอือเมโด บม บม โบมี อลกาโย
ฤดูใบไม้ผลิจะหวนกลับมาในหัวใจฉันอีกเมื่อไหร่กัน

You pull me down but I’m all right
คุณดึงฉันลงมา แต่ฉันไม่เป็นไร

You make me cry but I’m all right
คุณทำให้ฉันร้องไห้ แต่ฉันไม่เป็นไร

너란 추억은 다시 Lay me down
นอรัน ชูออกึน ทาชี Lay me down
ความทรงจำเกี่ยวกับคุณ ทำให้ฉันล้มลงอีกครั้ง

언제 울었냐는 Make me laugh
ออนเจ อูรอน-นยานึย ดึด Make me laugh
ราวกับว่าไม่เคยร้องไห้มาก่อน มันทำให้ฉันหัวเราะ

이제 괜찮아질 거야
อีเจ กด แควนชานาจิล คอยา
มันจะดีขึ้นในไม่ช้า

시간이 지나가면 Yeah
ชีกานี ชีนากามยอน Yeah
เมื่อเวลาผ่านไป

떠나간 빈자리가 아직은 내게는 크지만 Yeah
ตอนากัน พินจารีกา อาจีกึน แนเกนึน คือจีมัน มวอ Yeah
แม้ว่าพื้นที่ว่างของคุณจะยังคงใหญ่เกินไปสำหรับฉัน

찬바람이 지나가면
ชันบารามี ชีนากามยอน
เมื่อสายลมหนาวพัดผ่านไป

맘에도 봄이 오겠지
แน มาเมโด โพมี โอเกดจี มวอ
ฉันคิดว่าฤดูใบไม้ผลิจะหวนกลับเข้ามาในใจฉัน

(Oh oh oh) 우울할 때면
(Oh oh oh) อูอุลฮัน แตมยอน
ยามที่ฉันหดหู่ใจ

(Oh oh oh) 어느새 나도 모르게
(Oh oh oh) ออนือแซ โต นาโด โมรือเก
ก่อนที่ฉันจะทันได้รู้ตัว

너를 찾아 헤매는 내가 너무 미웠죠
นอรึล ชาจา เฮแมนึน แนกา นอมู มีวอดจโย
ฉันเกลียดตัวเองที่เอาแต่เฝ้าตามหาคุณ

(Oh oh oh) 바보처럼
(Oh oh oh) พาโบชอรอม โต
เหมือนกับคนโง่งม

(Oh oh oh) 울고 있으면
(Oh oh oh) อุลโก อิดซือมยอน
เมื่อฉันร้องไห้ออกมา

봄바람에 맘이 전해질까
พมพาราเม แน มามี ชอนแฮจิลกา บวา
ถ้าความรู้สึกของฉันล่องลอยไปตามสายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิ

나에게도 다시 봄이 올까요
นาเอเกโด บม ทาชี โพมี อลกาโย
ฤดูใบไม้ผลิจะหวนกลับมาหาฉันอีกครั้งไหม

아름다운 맘에 꽃이 필까요
อารึมดาอุน กด มาเม โกชี พิลกาโย
ดอกไม้ที่งดงามจะเบ่งบานในใจฉันอีกหรือเปล่า

차가운 바람이 지나고
อี ชากาอุน พารามี ชีนาโก
เมื่อสายลมหนาวพัดผ่านไป

마음이 녹아내리면
แน มาอือมี โนกาแนรีมยอน
เมื่อหัวใจของฉันเริ่มหลอมละลาย

다시
ทาชี บม
ใบไม้ผลิจะกลับคืนมาอีกครั้ง

마음에도 봄이 올까요
แน มาอือเมโด บม บม โบมี อลกาโย
ใบไม้ผลิจะหวนกลับมาในหัวใจฉันอีกเมื่อไหร่กัน

그대가 내게 아픔이 지나가고
คือแดกา แนเก จุน อี อาพือมี ชีนากาโก
เมื่อความเจ็บปวดที่คุณทิ้งไว้ให้ฉันมันหายไป

볼에 흐르는 눈물이 마르면
แน ดู โพเร ฮือรือนึน อี นุนมูรี มารือมยอน
เมื่อน้ำตาที่ไหลอาบแก้มของฉันมันแห้งเหือดไป

나에게도
นาเอเกโด บม
ฤดูใบไม้ผลิจะกลับมาเพื่อฉัน

아름다운
อารึมดาอุน กด
ดอกไม้ที่งดงาม

차가운 바람이 지나고
อี ชากาอุน พารามี ชีนาโก
เมื่อสายลมหนาวพัดผ่านไป

마음이 녹아내리면
แน มาอือมี โนกาแนรีมยอน
เมื่อหัวใจของฉันหลอมละลาย

다시
ทาชี บม
ใบไม้ผลิจะกลับคืนมาอีกครั้ง

마음에도 봄이 올까
แน มาอือเมโด บม บม โบมี อลกาโย
ใบไม้ผลิจะหวนกลับมาในหัวใจฉันอีกเมื่อไหร่กัน
----------------------------------------------------------------------------
CREDIT
Kor lyrics : music.naver
Thai lyrics : Puifye L.M
Thai trans : Taungmay. Ai, Natthapon Ch ,Puifye L.M
----------------------------------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น