เนื้อเพลง คำแปล Stray Kids - Question



Artist : Stray Kids
Song : Question

Woojin Chan | Lee Know | Changbin | Hyunjin | Han Felix | Seungmin | I.N 

เนื้อเพลง
Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나 나나나나
นานานา นานานา นานานานา

Hey, tell me what you want

나나나 나나나
นานานา นานานา

Go, go, go, go

아직 어려 그런가
อาจิก ออรยอ คือรอนกา
เพราะว่าผมยังเด็กอยู่งั้นเหรอ

하고 싶은지 몰라
มวอล ฮาโก ชีพึนจี มลลา
ถึงยังไม่รู้ว่าตัวเองอยากทำอะไร

하지말라 하지 더하고 싶어지니까
ฮาจีมัลลา ฮาจี มา ทอฮาโก ชีพอจีนีกา
อย่าห้ามไม่ให้ผมทำเลย เพราะผมยิ่งอยากทำกว่าเดิม

가지말라 하지 가고 싶어지니까
คาจีมัลลา ฮาจี มา ทอ คาโก ชีพอจีนีกา
อย่าห้ามไม่ให้ผมไปเลย เพราะผมยิ่งอยากไปมากกว่าเดิม

내가 누군지 원하는지
แนกา นูกุนจี มวอล วอนฮานึนจี
ผมเป็นใคร ต้องการอะไรกันแน่

내가 누군데 이런 것도 궁금해지는지
แนกา นูกุนเด อีรอน กอดโด คุงกึมแฮจีนึนจี
ผมเป็นใครกัน แล้วทำไมผมต้องอยากรู้เรื่องนี้ด้วยเนี่ย

내가 어제 업로드한 사진과
แนกา ออเจ บัม ออมโรดือฮัน ซาจินกวา นา
รูปตัวผมที่อัปโหลดไปเมื่อคืนกับตัวผมในชีวิตจริง

현실에선 대체 누가 진짜 나일까
ฮยอนชีเรซอน แทเช ดุล จุง นูกา ชินจา นาอิลกา
อันไหนคือตัวตนจริง ๆ ของผมกันแน่

나도 몰라 나를 향한 question
นาโด มลลา นารึล ฮยังฮัน question
คำถามพวกนี้น่ะผมก็ไม่รู้เหมือนกัน

Every day every night 매일 반복돼
Every day every night แมอิล พันบกตแว
ได้แต่ถามตัวเองซ้ำไปมาในทุกวันและคืน

내가 하는 생각 내가 하는 행동
แนกา ฮานึน แซงกัก แนกา ฮานึน แฮงดง
ความคิดที่ผมมี ทุกสิ่งที่ผมกระทำ

모습일까
ดา แน โมซือบิลกา
ทั้งหมดนั่นคือผมจริง ๆ ใช่มั้ย

답은 없는데 질문은 많아
ทาบึน ออมนึนเด ชิลมูนึน มานา
ไม่มีคำตอบแต่กลับมีคำถามมากมาย

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나 나나나나
นานานา นานานา นานานานา

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나
นานานา นานานา

대체 원하는 뭐냐고
แทเช วอนฮานึน เก มวอนยาโก
สิ่งที่คุณต้องการน่ะคืออะไรกันแน่

그래 원하는 뭐냐고
คือแร วอนฮานึน เก มวอนยาโก
ใช่ อะไรคือสิ่งที่คุณต้องการกันแน่

하면
กยัง ฮามยอน ดแว
Just do it
ก็แค่ทำไปเลย

가면
กยัง คามยอน ดแว
Just do it
ไปตามสบายเลย

Inside my head too many questions
ในหัวของผมมีแต่คำถามมากมายเต็มไปหมด

Just got me thinking what’s my question
ทำให้ผมคิดว่าคำถามของผมคืออะไรกันแน่

Yeah, to be or not to be
จะเป็นหรือไม่เป็น

Mmm, 왔다리 갔다리
Mmm, วัดตารี คัดตารี
จะมาหรือจะไป

Yeah, this or the other one
อันนี้หรืออันไหน

Ay, 선택은 맘대로니
Ay, ซอนแทกึน มัมแดโรนี
เนี่ย ทางเลือกของผม

잘하고 싶은 욕심
ดา ชัลฮาโก ชีพึน ยกชิม
อยากจะทำได้ดีไปซะทุกอย่าง

해야 되나 망설이지
มวอล แฮยา ทเวนา มังซอรีจี
เลยได้แต่ลังเลว่าจะทำอะไรดี

장래 희망 질문엔
ชังแร ฮึยมัง ชิลมูเนน
พอถามถึงความฝันที่อยากเป็น

없어 갑분싸지
ฮัล มัล ออบซอ คับปุนซาจี
ก็เงียบจนน่าอึดอัดเพราะตอบไม่ได้

나도 몰라 나를 향한 question
นาโด มลลา นารึล ฮยังฮัน question
I don’t even know, the questions for me
คำถามพวกนี้น่ะผมก็ไม่รู้เหมือนกัน

Every day every night 매일 반복돼
Every day every night แมอิล พันบกตแว
Every day, every night, it keeps repeating
ได้แต่ถามตัวเองซ้ำไปมาในทุกวันและคืน

내가 하는 생각 내가 하는 행동
แนกา ฮานึน แซงกัก แนกา ฮานึน แฮงดง
ความคิดที่ผมมี ทุกสิ่งที่ผมกระทำ

모습일까
ดา แน โมซือบิลกา
ทั้งหมดนั่นคือผมจริง ๆ ใช่มั้ย

답은 없는데 질문은 많아
ทาบึน ออมนึนเด ชิลมูนึน มานา
No answers but so many questions
ไม่มีคำตอบแต่กลับมีคำถามมากมาย

What the

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나 나나나나
นานานา นานานา นานานานา

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나
นานานา นานานา

대체 원하는 뭐냐고
แทเช วอนฮานึน เก มวอนยาโก
สิ่งที่คุณต้องการน่ะคืออะไรกันแน่

그래 원하는 뭐냐고
คือแร วอนฮานึน เก มวอนยาโก
ใช่ อะไรคือสิ่งที่คุณต้องการกันแน่

하면
กยัง ฮามยอน ดแว
ก็แค่ทำไปเลย

가면
กยัง คามยอน ดแว
ไปตามสบายเลย

Inside my head too many questions
ในหัวของผมมีแต่คำถามมากมายเต็มไปหมด

Just got me thinking what’s my question
ทำให้ผมคิดว่าคำถามของผมคืออะไรกันแน่

Inside my head too many questions
ในหัวของผมมีแต่คำถามมากมายเต็มไปหมด

Just got me thinking what’s my question
ทำให้ผมคิดว่าคำถามของผมคืออะไรกันแน่

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나 나나나나
นานานา นานานา นานานานา

Hey, tell me what you want
บอกผมมาสิว่าคุณต้องการอะไร

나나나 나나나
นานานา นานานา

Go, go, go, go
--------------------------------------------------
CREDIT
Kor lyrics : music.naver
Eng trans : pop!gasa & jyp
Thai lyrics & trans : Puifye L.M
--------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น