เนื้อเพลง คำแปล Stray Kids - I am YOU




Artist : Stray Kids
Song : I am YOU

Woojin Chan | Lee Know | Changbin | Hyunjin | Han Felix | Seungmin | I.N 

เนื้อเพลง
빈자리를 채워줬던
แน พินจารีรึล แชวอจวอดตอน นอ
คุณมาเติมเต็มความว่างเปล่าในตัวผม

빈자릴 채울 있던
กือ พินจาริล แชอุล ซู อิดตอน นอ
คุณสามารถเติมเต็มความว่างเปล่าในตัวผมได้

그저 곁에 있어 것만으로도
คือจอ แน คยอเท อิดซอ จุน คอดมานือโรโด
เพียงแค่มีคุณอยู่เคียงข้าง

내겐 힘이
แนเกน ฮีมี ดแว
ก็ช่วยผมได้มากมายแล้ว

고맙단 말밖에 하던 내가 향해 손을 내민다
โคมับตัน มัลบักเก มด ฮาดอน แนกา นอล ฮยังแฮ โซนึล แนมินดา
ผมเคยได้แต่พูดขอบคุณ แต่ตอนนี้ผมได้เอื้อมมือออกไปหาคุณแล้ว

손을 잡은 너와 함께 전보다 꿈을 외친다
กือ โซนึล ชาบึน นอวา ฮัมเก ชอนโบดา ดอ คึน กูมึล เวชินดา
เมื่อคุณจับมือผมไว้ ผมก็สามารถตะโกนบอกถึงความฝันที่ยิ่งใหญ่กว่าเดิมได้

내가 위할 수만 있다면 뭐든 수가 있더라고
แนกา นอล วีฮัล ซูมัน อิดตามยอน มวอดึน ฮัล ซูกา อิดตอราโก
ถ้าผมสามารถทำอะไรเพื่อคุณได้ ผมก็จะทำไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม

네가 빛날 수만 있다면 내가 어둠이 되더라도
เนกา ดอ พิดนัล ซูมัน อิดตามยอน แนกา ออดูมี ทเวดอราโด
ถ้าเพื่อให้คุณได้เป็นแสงที่ส่องสว่าง ผมจะเป็นความมืดมิดให้เอง

너의 곁에 내가 있어 줄게
นอเอ คยอเท แนกา อิดซอ ชุลเก
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเอง

나와 같은 곳에 있어 줄래
นาวา กาทึน โคเซ อิดซอ ชุลแล
คุณล่ะ จะคอยอยู่ในที่ที่ผมอยู่หรือเปล่า

창밖은 너무 추워 나 혼자 남아있기엔
ชังบักกึน นอมู ชูวอ นา ฮนจา นามาอิดกีเอน
ข้างนอกมันหนาวเกินไปที่จะอยู่คนเดียว

여긴 네가 있어 따듯해 지나
ยอกิน เนกา อิดซอ ตาดึดแท ชีนา บวา
ที่ตรงนี้มันช่างอบอุ่น อาจเป็นเพราะมีคุณอยู่ตรงนี้ก็ได้

I am YOU, I see me in you
ผมคือคุณ ผมมองเห็นตัวเองในตัวคุณ

너와 있을 있어
นอวา อิดซึล แต นัน อัล ซู อิดซอ
ผมรู้สึกถึงมันได้เมื่อผมอยู่กับคุณ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
กาทึน คงกัน โซเกซอ กาทึน ชีกัน โซเกซอน
ในสถานที่เดียวกันนี้ ในช่วงเวลาเดียวกันนี้

뭐든 이겨 있어
มวอดึน อีกยอ แนล ซู อิดซอ
ผมสามารถทำได้ทุกอย่าง

I found YOU, I found me in you
ผมได้พบคุณ ผมได้พบกับตัวเองในตัวคุณ

안에서 나의 모습이 보여
กือ อาเนซอ นาเอ โมซือบี โพมยอ
ผมเห็นตัวเองอยู่ในนั้น

같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
กาทึน คงกัน โซเกซอ กาทึน ชีกัน โซเกซอ
ในสถานที่เดียวกันนี้ ในช่วงเวลาเดียวกันนี้

Let me run, let me run, let me run along with YOU
ปล่อยให้ผมได้วิ่ง ให้ผมได้วิ่งไปพร้อมกับคุณเถอะนะ

나도 몰랐던 자신을 비춰줬어
นาโด จัล มลลัดตอน แน ชาชีนึล พีชวอจวอดซอ
คุณสะท้อนตัวตนของผมที่ผมไม่เคยรู้ออกมา

나도 몰라서 혼자 헤매었어
นาโด นัล มลลาซอ ฮนจา เฮแมออดซอ
ผมเดินหลงทางอยู่คนเดียวเพราะผมไม่รู้จักตัวเองเลย

근데 어느 순간부터 유리창 너머로 보여
คึนเด ออนือ ซุนกันบูทอ ยูรีชัง นอมอโร โพยอ
แต่บางครั้งผมก็สามารถเห็นมันผ่านทางบานหน้าต่าง

나와 같은 시간 같은 하루를 보내곤 해서
นาวา กาทึน ชีกัน กาทึน ฮารูรึล โพแนกน แฮซอ
ในขณะที่คุณกำลังใช้วันเวลาเดียวกันกับผม

이제 나의 질문과 너의 대답이 퍼즐처럼 맞거나
อีเจ นาเอ ชิลมุนกวา นอเอ แทดาบี พอจึลชอรอม จัล มัดกอนา
คำถามของผมกับคำตอบของคุณเข้ากันได้พอดีราวกับตัวต่อจิกซอว์

나의 고민들과 너의 고민들의 교집합 점을 찾아가
นาเอ โคมินดึลกวา นอเอ โคมินดอเร คโยชิบพับ ชอมึล ดา ชาจากา
พวกเรากำลังหาส่วนที่ซ้อนทับกันในปัญหาของพวกเรา

우린 환상의 케미 Every moment 모두 완벽해서 그래 함께라면
อูริน ฮวันซังเอ เคมี Every moment โมดู วันบยอกแคซอ คือแร ฮัมเกรามยอน
เคมีของพวกเรานั้นช่างยอดเยี่ยม ทุกช่วงเวลามันช่างสมบูรณ์แบบเมื่ออยู่กับคุณ

너를 통해 나를 보고 너도 나를 통해 너를 보는 멋진 장면
นอรึล ทงแฮ นารึล โพโก นอโด นารึล ทงแฮ นอรึล โพนึน มอดจิน ชังมยอน
ผมเห็นตัวเองผ่านตัวคุณและคุณเห็นตัวคุณเองผ่านตัวผม มันช่างน่าเหลือเชื่อ

너의 곁에 내가 있어 줄게
นอเอ คยอเท แนกา อิดซอ ชุลเก
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเอง

나와 같은 곳에 있어 줄래
นาวา กาทึน โคเซ อิดซอ ชุลแล
คุณล่ะ จะคอยอยู่ในที่ที่ผมอยู่หรือเปล่า

창밖은 너무 추워 나 혼자 남아있기엔
ชังบักกึน นอมู ชูวอ นา ฮนจา นามาอิดกีเอน
ข้างนอกมันหนาวเกินไปที่จะอยู่คนเดียว

여긴 네가 있어 따듯해 지나
ยอกิน เนกา อิดซอ ตาดึดแท ชีนา บวา
ที่ตรงนี้มันช่างอบอุ่น อาจเป็นเพราะมีคุณอยู่ตรงนี้ก็ได้

I am YOU, I see me in you
ผมคือคุณ ผมมองเห็นตัวเองในตัวคุณ

너와 있을 있어
นอวา อิดซึล แต นัน อัล ซู อิดซอ
ผมรู้สึกถึงมันได้เมื่อผมอยู่กับคุณ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
กาทึน คงกัน โซเกซอ กาทึน ชีกัน โซเกซอน
ในสถานที่เดียวกันนี้ ในช่วงเวลาเดียวกันนี้

뭐든 이겨 있어
มวอดึน อีกยอ แนล ซู อิดซอ
ผมสามารถทำได้ทุกอย่าง

I found YOU, I found me in you
ผมได้พบคุณ ผมได้พบกับตัวเองในตัวคุณ

안에서 나의 모습이 보여
กือ อาเนซอ นาเอ โมซือบี โพมยอ
ผมเห็นตัวเองอยู่ในนั้น

같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
กาทึน คงกัน โซเกซอ กาทึน ชีกัน โซเกซอ
ในสถานที่เดียวกันนี้ ในช่วงเวลาเดียวกันนี้

Let me run, let me run, let me run along with YOU
ปล่อยให้ผมได้วิ่ง ให้ผมได้วิ่งไปพร้อมกับคุณเถอะนะ

Yeah 곁에 있어
Yeah แน คยอเท อิดซอ จวอ
ได้โปรด อยู่เคียงข้างผมนะ

Yeah I need you right by my side now
ผมต้องการให้คุณอยู่ข้าง ๆ ผมตอนนี้

편이 돼줄래 발맞추면서 달리자고
แน พยอนี ทแวจุลแล พัลมัดจูมยอนซอ ทัลลีจาโก
คุณจะอยู่เคียงข้างผมหรือเปล่า มาวิ่งไปบนเส้นทางเดียวกันเถอะ

We’re going side by side 너랑 같이
We’re going side by side นัน นอรัง คาที
พวกเราจะอยู่เคียงข้างกัน ผมอยากจะไปพร้อมกับคุณ


가고 싶어 약속해줘
คาโก ชีพอ ยักซกแคจวอ
สัญญากับผมได้มั้ย

I see myself in you
ผมมองเห็นตัวเองในตัวของคุณ

Stay together
อยู่ด้วยกันเถอะนะ

You and I, you and I, you and I 너의 곁에
You and I, you and I, you and I นัน นอเอ คยอเท
คุณและผม ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเอง


always 너와 같은 곳을 향해가
always นอวา กาทึน โคซึล ฮยังแฮกา
ไม่ว่าคุณจะไปไหนผมก็จะไปหาคุณเสมอ

너와 너와 너와
นอวา นา นอวา นา นอวา นา
คุณและผม

누구와 너를 비교할 없어
กือ นูกูวา นอรึล พีกโยฮัล ซุน ออบซอ
ไม่มีใครจะเทียบเท่าคุณได้

Stay together
อยู่ด้วยกันเถอะนะ

You and I, you and I, you and I 너의 곁에
You and I, you and I, you and I นัน นอเอ คยอเท
คุณและผม ผมจะอยู่เคียงข้างคุณเอง

always 너와 같은 곳을 향해가
always นอวา กาทึน โคซึล ฮยังแฮกา
ไม่ว่าคุณจะไปไหนผมก็จะไปหาคุณเสมอ

너와 너와 너와
นอวา นา นอวา นา นอวา นา
คุณและผม

누구도 너를 대신할 없어
กือ นูกูโด นอรึล แทชินฮัล ซุน ออบซอ
ไม่มีใครมาแทนที่คุณได้

I am YOU
ผมคือคุณ
--------------------------------------------------------------------------------
CREDIT
Kor lyrics : JYP
Thai lyrics : Puifye L.M
Thai trans : Puifye L.M & INEFFABLE_HJ & lynskx
--------------------------------------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น