เนื้อเพลง คำแปล BTS - MIC Drop (Steve Aoki Remix)

Song : MIC Drop (Steve Aoki Remix)
Artist : BTS


JinSugaJ-HopeRM,
JiminVJungkook

เนื้อเพลง
Yeah 누가 수저 더럽대
Yeah นูกา  แน ซูจอ ทอรอบแต
Yeah ใครบอกว่าช้อนของผมมันสกปรก

I don’t care
마이크 잡음 금수저 여럿
I don’t care มาอีคือ ชาบึม คึมซูจอ ยอรอด แพ
ผมไม่สนว่ะ พอผมจับไมค์ ผมก็มีช้อนทองเป็นสิบๆคันแล้ว

버럭해 익은 것들 스테끼 여러
พอรอแค ชัล มด อีกึน กอดตึล ซือเทกี ยอรอ แก
ส่วนไอ้สเต็กที่ยังไม่สุกดีพวกนั้นอ่ะนะ

거듭해서 씹어줄게 스타의 저녁에
กอดึบแพซอ ชีบอจุลเก ซือทาเอ ชอนยอเก
ผมจะเคี้ยวมันให้หมด บนโต๊ะดินเนอร์ของคนดังนี่แหละ

World business 핵심
World Business แฮกชิม
ศูนย์กลางธุรกิจระดับโลก

섭외 1순위 매진
ซอบเว อิลซูนวี แมจิน
ขายดีเป็นอันดับ 1 เลยว่ะ

많지 않지 class 가칠 만끽
มันชี อันชี อี class กาชิล มันกิก
ระดับนี้มันไม่ธรรมดาหรอกนะ รู้สึกดีชะมัด

좋은 향기에 악췬 반칙
โชอึน ฮยังกีเอ อักชวิน บันชิก
แต่ก็ยังมีกลิ่นแย่ๆ ในบรรยากาศดีๆ อยู่ว่ะ

Mic mic bungee

Mic mic bungee

Bright light
전진
Bright lights ชอนจิน
เดินหน้าต่อไปพร้อมความเจิดจ้า

망할 같았겠지만 I’m fine, sorry
มังฮัล กอ กาทัดเกดจีมัน I'm fine, sorry
คิดว่าพวกฉันจะล้มเหลวหรอวะ แต่ฉันยังสบายดี โทษทีว่ะ

미안해 Billboard
มีอันแน Billboard
ขอโทษนะ บิลบอร์ด

미안해 worldwide
มีอันแน worldwide
ขอโทษนะ ทั่วโลกเลย

아들이 잘나가서 미안해 엄마
อาดือรี นอม ชัลลากาซอ มีอันแน ออมมา
ลูกชายคนนี้ดังเกินไปหน่อย ขอโทษนะครับแม่

대신해줘 니가 못한 효도
แทชินแฮจวอ นีกา มดทัน ฮโยโด
หน้าที่ลูกที่ดีที่แกทำไม่ได้ พอดีฉันทำได้แล้วว่ะ

우리 콘서트 절대 없어 포도
อูรี คนซอทือ ชอลแด ออบซอ โพโด
ในคอนเสิร์ตของเราไม่เคยมีที่นั่งว่างหรอกนะ

I do it I do it 맛없는 라따뚜이
I do it I do it นอน มาซอมนึน ราตาตูอี
ฉันทำได้ว่ะ ส่วนแกก็แค่สตูผักรสชาติห่วยๆ

배가 아프다면 고소해
ฮก แบกา อาพือดา มยอน โคโซแฮ
ถ้าอิจฉากันนักล่ะก็ฟ้องร้องฉันสิ

Sue it
ฟ้องเลย

Did you see my bag?
เห็นกระเป๋าผมมั้ยล่ะ

Did you see my bag?
เห็นกระเป๋าผมป่ะ

It’s hella trophies and it’s hella thick
มันคือถ้วยรางวัลเจ๋งๆและแม่งก็แน่นเต็มกระเป๋าสุดๆ

What you think bout that?
แล้วคุณคิดว่าไงล่ะ

What you think bout that?
คุณคิดว่าไงล่ะ

I bet it got my haters hella sick
ผมพนันได้เลยว่าพวก haters แม่งดิ้นแน่ๆ

Come and follow me follow me with your signs up
มาสิ ตามมาเลย แน่จริงก็ตามมาดิ

I’m so firin’ firin’ boy your time’s up
ไฟของผมมันกำลังลุกโชน เวลาของคุณหมดแล้วล่ะ

Keep on and runnin’ and runnin’ until I catch up
รีบหนีไปสิ วิ่งไปเลย รีบหนีไปให้ไวล่ะ ก่อนที่ผมจะจับคุณได้

How you dare
กล้าดียังไง

How you dare
กล้าดียังไง

How you dare
กล้าดียังไง

Another trophy, my hands carry em
มือของผมถือถ้วยรางวัลอื่นๆอีกเยอะแยะเลยเนี่ย

Too many that I can’t even count em
โคตรเยอะจนผมนับไม่ไหวเลยอ่ะ

Mic drop

Mic drop

발발 조심 너네 말말 조심
บัลบัล โจชิม นอเน มัลมัล โจชิม
ระวังเท้าระวังปากไว้หน่อยก็ดีนะ

Somebody stop me
มีบางคนพยายามจะหยุดผม

I’m bouta pop off
ผมสวนกลับไปอย่างไวเลยล่ะ

Too busy you know my body ain’t enough
ยุ่งสุดๆ จนร่างกายจะรับไม่ไหวแล้วเนี่ย

Mic drop

Mic drop

발발 조심 너네 말말 조심
บัลบัล โจชิม นอเน มัลมัล โจชิม
ระวังเท้าระวังปากไว้หน่อยก็ดีนะ

Baby, watch your mouth
ที่รัก ระวังปากคุณไว้หน่อยเถอะ

It come back around
เดี๋ยวมันจะย้อนกลับเข้าตัวนะ

Once upon a time
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว

We learnt how to fly
เราเคยเรียนรู้วิธีที่จะบิน

Go look at your mirror
ลองไปส่องกระจกดูสิ

Same damn clothes
เสื้อผ้าแม่งก็ซ้ำๆเดิมๆ

You know how I feel
รู้มั้ยตอนนี้ผมรู้สึกยังไง

개행복
แคแฮงบก
โคตรมีความสุขเลยว่ะ

How many hours do we fly
เราจะบินกันกี่ชั่วโมงดีล่ะ

I keep on dreamin’ on the cloud
ผมก็ยังคงนอนฝันเรื่อยๆแบบนี้ต่อไป

Yeah I’m on the mountain
ตอนนี้ผมอยู่เหนือภูเขาแล้ว

Yeah I’m on the bay
แล้วก็อยู่เหนืออ่าวด้วย

Everyday we vibin’
ทุกวันเรารู้สึกถึงมันได้

Mic drop bam

Did you see my bag?
เห็นกระเป๋าผมมั้ยล่ะ

Did you see my bag?
เห็นกระเป๋าผมป่ะ

It’s hella trophies and it’s hella thick
มันคือถ้วยรางวัลเจ๋งๆและแม่งก็แน่นเต็มกระเป๋าสุดๆ

What you think bout that?
แล้วคุณคิดว่าไงล่ะ

What you think bout that?
คุณคิดว่าไงล่ะ

I bet it got my haters hella sick
ผมพนันได้เลยว่าพวก haters แม่งดิ้นแน่ๆ

Come and follow me follow me with your signs up
มาสิ ตามมาเลย แน่จริงก็ตามมาดิ

I’m so firin’ firin’ boy your time’s up
ไฟของผมมันกำลังลุกโชน เวลาของคุณหมดแล้วล่ะ

Keep on and runnin’ and runnin’ until I catch up
รีบหนีไปสิ วิ่งไปเลย รีบหนีไปให้ไวล่ะ ก่อนที่ผมจะจับคุณได้

How you dare
กล้าดียังไง

How you dare
กล้าดียังไง

How you dare
กล้าดียังไง

Another trophy, my hands carry em
มือของผมถือถ้วยรางวัลอื่นๆอีกเยอะแยะเลยเนี่ย

Too many that I can’t even count em
โคตรเยอะจนผมนับไม่ไหวเลยอ่ะ

Mic drop

Mic drop

발발 조심 너네 말말 조심
บัลบัล โจชิม นอเน มัลมัล โจชิม
ระวังเท้าระวังปากไว้หน่อยก็ดีนะ

Somebody stop me
มีบางคนพยายามจะหยุดผม

I’m bouta pop off
ผมสวนกลับไปอย่างไวเลยล่ะ

Too busy you know my body ain’t enough
ยุ่งสุดๆ จนร่างกายจะรับไม่ไหวแล้วเนี่ย

Mic drop

Mic drop

발발 조심 너네 말말 조심
บัลบัล โจชิม นอเน มัลมัล โจชิม
ระวังเท้าระวังปากไว้หน่อยก็ดีนะ

Haters gon’ hate
คนจะเกลียดยังไงมันก็เกลียด

Players gon’ play
ผู้เล่นยังไงก็ต้องเล่นต่อไป

Live a life man
ใช้ชีวิตไปเถอะพวก

Good luck
โชคดีละกัน

없어 마지막 인사야
ดอ บล อิล ออบซอ มาจีมัก อินซายา
ไม่จำเป็นต้องเจอกันอีกแล้ว ถือว่านี่เป็นการบอกลาครั้งสุดท้าย

말도 없어 사과도 하지
ฮัล มัลโด ออบซอ ซากวาโด ฮาจีมา
ไม่มีอะไรต้องพูดกันอีกแล้ว แล้วก็ไม่ต้องมาขอโทษด้วย

없어 마지막 인사야
ดอ บล อิล ออบซอ มาจีมัก อินซายา
ไม่จำเป็นต้องเจอกันอีกแล้ว ถือว่านี่เป็นการบอกลาครั้งสุดท้าย

말도 없어 사과도 하지
ฮัล มัลโด ออบซอ ซากวาโด ฮาจีมา
ไม่มีอะไรต้องพูดกันอีกแล้ว แล้วก็ไม่ต้องมาขอโทษด้วย

나지
ชัล บวา นอน กือ กล นาจี
ดูซะ ว่าแกมันน่าสมเพชแค่ไหน

우린 마치 콜라지
อูริน ทัก ซวา มาชี คลลาจี
ส่วนพวกฉันจะพุ่งขึ้นไปเหมือนกับโคล่า

너의 각막 깜짝 놀라지
นอเอ คักมัก กัมจัก นลลาจี
ตกใจจนตาค้างเลยล่ะสิ

[Jungkook/Jimin  폼나지 폼나지
กแว กแว พมนาจี โพ โพ พมนาจี
เพราะว่าพวกเราน่ะ เท่สุดๆไปเลย
-------------------------------------------------------
CREDIT :
Han lyrics : music.naver
Thai lyrics & trans : Puifye L.M
-------------------------------------------------------


แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น