เนื้อเพลง คำแปล V, Jin (BTS) – Even If I Die, It’s You (Hwarang OST)




Song : Even If I Die, It’s You
Artist : V , Jin (BTS)
OST : Hwarang

เนื้อเพลง และ คำแปล
삐거덕 삐거덕 금이   맘에
ปีกอดอก ปีกอดอก คือมี กัน แน มาเม
แตกสลาย แตกสลาย ในหัวใจที่แตกสลายของผม

시린 너의 한숨들
ชีริน นอเอ ฮันซุมดึล
ลมหายใจอันเย็นเยือกของคุณ

조금씩 조금씩 시드는 꽃처럼
โชกึมชิก โชกึมชิก ชีดือนึน กดชอรอม
ทีละนิด ทีละหน่อย เหมือนกับดอกไม้ที่ค่อยๆร่วงโรย

심장이 내려앉아
ชิมจังงี แนรยออันจา
หัวใจผมกำลังพังทลาย

죽일 놈의  사랑  하나 땜에
ชูกิล โนเม อี ซารัง นอ ฮานา แตเม
ความรักบ้าๆนี้ เป็นเพราะคุณคนเดียว

다쳐도 멈추질 못해
ทาชยอโด มอมชูจิล มดแท
แม้จะเจ็บปวด แต่ผมก็ไม่อาจหยุดมันได้

죽어도 오직 나는 너야
ชูกอโด โอจิก นานึน นอยา
แม้ผมจะต้องตาย แต่สำหรับผม มีเพียงคุณเท่านั้น

네가 없인 가슴을 관통할 눈물
เนกา ออบชิน คาซือมึล ควันทงฮัล นุนมุล
เมื่อไม่มีคุณ ก็เหลือเพียงหยดน้ำตาที่คอยทิ่มแทงหัวใจ

떨어질 검은 지옥뿐
ตอรอจิล คอมึน ชีอกปุน
ผมตกลงสู่ขุมนรกอันมืดมิด

나에게  그런 존재야
นาเอเก นอน คือรอน ชนแจยา
สำหรับผม คุณคือเหตุผลของการมีชีวิตอยู่

나를 떠나가지  나를 남겨두지 
นารึล ตอนากาจี มา นารึล นัมกยอดูจี มา
อย่าจากผมไปนะ อย่าทิ้งผมไว้ข้างหลังเลย

돌아선  맘에 발길을 나에게 돌려줘
โทราซอน เน มาเม พัลกีรึล นาเอเก ทลลยอจวอ
เปลี่ยนใจของคุณและเดินกลับมาหาผมเถอะ

간절한 너를 원해 목숨  전부야
คันจอลฮัน นารึล วอนแฮ มกซุม กอน ชอนบูยา
ผมต้องการคุณจริงๆนะ ผมยอมแลกทุกอย่างในชีวิตของผมเลย

흩어져버린  속으로  데려가 
ฮือทอจยอบอริน โซกือโร นัล เทรยอกา จวอ
ได้โปรด นำทางผมไปสู่แสงสว่างที่สาดส่องอยู่ทีเถอะ

저세상 끝까지 na na na na na na
ชอเซซัง กึดกาจี na na na na na na
จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้

It’s gonna be you na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

 어어어 I can‘t let go
วอ ออ ออ ออ I can't let go
ผมไม่อาจไปไหนได้เลย

하늘에 맡겼던  운명의 열쇠는
ฮานือเร มัดกยอดตอน แน อุนมยองเง ยอลชเวนึน
กุญแจแห่งโชคชะตาที่ผมโยนทิ้งไว้บนฟ้า ได้กลับมาอยู่ในมือผมอีกครั้ง

다시 나의 손안에
ทาชี นาเอ โซนาเน
สูดลมหายใจเข้าลึกๆ

 숨을 삼키고 영혼을 불태워
กิน ซูมึล ซัมคีโก ยองโฮนึล พุลแทวอ
ปลุกจิตวิญญาณของผมให้ลุกโหมขึ้นมา

너를 차지하려 
นารึล ชาจีฮารยอ แฮ
ผมจะทำให้คุณเป็นของผม

죽일 놈의  사랑  하나 땜에
ชูกิล โนเม อี ซารัง นอ ฮานา แตเม
ความรักบ้าๆนี้ เป็นเพราะคุณคนเดียว

아파도 포기를 못해
อาพาโด โพกีรึล มดแท
แม้จะเจ็บปวด แต่ผมก็ไม่อาจหยุดมันได้

죽어도 오직 나는 너야
ชูกอโด โอจิก นานึน นอยา
แม้ผมจะต้องตาย แต่สำหรับผม มีเพียงคุณเท่านั้น

네가 없인  피도 눈물도 없는
เนกา ออบชิน นัน พีโด นุนมุลโด ออมนึน
เมื่อไม่มีคุณ ก็เหลือเพียงหยดน้ำตาที่คอยทิ่มแทงหัวใจ

위험한 그림자일 
วีฮอมฮัน คือริมจาอิล ปุน
ผมตกลงสู่ขุมนรกอันมืดมิด

나에게  그런 존재야
นาเอเก นอน คือรอน ชนแจยา
สำหรับผม คุณคือเหตุผลของการมีชีวิตอยู่

나를 떠나가지  나를 남겨두지 
นารึล ตอนากาจี มา นารึล นัมกยอดูจี มา
อย่าจากผมไปนะ อย่าทิ้งผมไว้ข้างหลังเลย

돌아선  맘에 발길을 나에게 돌려줘
โทราซอน เน มาเม พัลกีรึล นาเอเก ทลลยอจวอ
เปลี่ยนใจของคุณและเดินกลับมาหาผมเถอะ

간절한 너를 원해 목숨  전부야
คันจอลฮัน นอรึล วอนแฮ มกซุม กอน ชอนบูยา
ผมต้องการคุณจริงๆนะ ผมยอมแลกทุกอย่างในชีวิตของผมเลย

흩어져버린  속으로  데려가 
ฮือทอจยอบอริน บิด โซกือโร นัล เทรยอกา จวอ
ได้โปรด นำทางผมไปสู่แสงสว่างที่สาดส่องอยู่ทีเถอะ

저세상 끝까지 na na na na na na
ชอเซซัง กึดกาจี na na na na na na
จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้

It’s gonna be you na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

 어어어 I can‘t let go
วอ ออ ออ ออ I can't let go
ผมไม่อาจไปไหนได้เลย

 바쳐  지킬게 보란 듯이 해볼게
นัล พาชยอ นอล ชีคิลเก โพรัน ทือชี แฮบลเก
ผมจะปกป้องคุณด้วยชีวิตของผม

 지금  위기를 기회로 삼으려고 
นัน ชีกึม อี วีกีรึล กีฮเวโร ซามือรยอโก แฮ
จะพยายามให้ถึงที่สุด ผมจะพลิกวิกฤตให้เป็นโอกาสเอง

  최고의 선택 나를 막진 못해
นอน แน ชเวโกเอ ซอนแทก นารึล มักจิน มดแท
คุณคือตัวเลือกที่ดีที่สุดของผม ผมหยุดไม่ได้หรอกนะ

흩어져버린  속으로  데려가 
ฮือทอจยอบอริน บิด โซกือโร นัล เทรยอกา จวอ
ได้โปรด นำทางผมไปสู่แสงสว่างที่สาดส่องอยู่ทีเถอะ

저세상 끝까지 na na na na na na
ชอเซซัง กึดกาจี na na na na na na
จนกว่าจะถึงจุดจบของโลกใบนี้

It’s gonna be you na na na na na na

It’s gonna be you na na na na na na

 어어어 I can‘t let go
วอ ออ ออ ออ I can't let go

na na na na na na

na na na na na na
-------------------------------------------------------------
CREDIT :
Thai Lyrics & Trans : Puifye L.M
-------------------------------------------------------------



แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น