เนื้อเพลง คำแปล Basick & INKII - In The Illusion (W - Two Worlds OST)

Basick & INKII - In The Illusion
Ost : W - Two World

เนื้อเพลง และ คำแปล
내가 빠져버린 존재가 진정 너이긴  건지
แนกา ปาจยอบอริน โชแจกา ชินจอง นออีกิน ฮัน คอนจี
คนที่ผมตกหลุมรัก คือคุณจริงๆเหรอ

너를 원하는  모습이 진짜 나인 건지
นอรึล วอนฮานึน แน โมซือบี ชินจา นาอิน คอนจี
ตัวผมที่ต้องการคุณ นั่นคือผมจริงๆเหรอ

둘이 같이 손을 잡고 있는  순간에도
ทูรี คาที โซนึล ชับโก อินนึน อี ซุนกาเนโด
แม้ในช่วงเวลานี้ เมื่อเราจับมือกัน

우릴 따뜻하게 감쌀 맘의 안도감 따윈 없지
อูริล ตาตึดทาเก คัมซัล มาเม อันโดกัม ตาวิน ออบจี
กลับไม่รู้สึกถึงความเชื่อมั่น ความอบอุ่นรอบตัวเรามันหายไป

타는듯한 뜨거움은 연기만을 남기고
ทานึนดึดทัน ตือกออูมึน ยอนกีมานึล นัมกีโก
ความอบอุ่นถูกแผดเผา เหลือทิ้งไว้เพียงหมอกควัน

연기는  힘없이 날아올라   가슴을 삼키고
ยอนกีนึน โต ฮีมอบชี นาราอุลลา บุง ตึน คาซือมึล ซัมคีโก
และลอยขึ้นโดยไร้สิ่งใดต้านทาน ผมพยายามอดกลั้นความตื่นเต้นเอาไว้

누르려 하면 할수록 목은 올가미에 감기고
นูรือรยอ ฮามยอน ฮัลซูรก โมกึน อลกามีเอ คัมกีโก
แต่ยิ่งพยายามผลักมันออกไป กับดักนั่นก็กลับมารัดคอผม

끝이  보여도 발걸음은 네게로 향하지 
กือที อัน โบยอโด บัลกอรือมึน เนเกโร ฮยังฮาจี โต
ผมมองไม่เห็นจุดจบเลย แต่เท้าของผมกลับเดินไปหาคุณอีกครั้ง

 덮은   꺼풀 
นัล ทอพึน นอ ฮัน กอพุล ดอ
คุณครอบคลุมผมมากขึ้นเรื่อยๆ

 알아갈수록 거세져 폭풍도
นอล อารากัลซูรก คอเซจยอ พกพุงโด
คุณแข็งแกร่งขึ้นเพราะพายุที่ถาโถมเข้ามา

가끔 세상을 향해 외쳤던 허풍도
คากึม เซซังงึล ฮยังแฮ เวชยอดตอน ฮอพุงโด
แม้จะว่างเปล่า แต่ผมก็ตะโกนอออกไปสุดเสียง

목표가 너라면 그건 더이상 허풍이 아냐
มกพโยกา นอรามยอน คือกอน ทออีซัง ฮอพุงงี อานยา
หากจุดหมายคือคุณ มันก็ไม่ว่างเปล่าอีกต่อไป

근데  잡을 수가 없어
คึนเด นอน ชาบึล ซูกา ออบซอ
แต่ผมไม่อาจรั้งคุณไว้ได้

아무리 비워내도널 담을 수가 없어
อามูรี พีวอแนโด นอล ทามึล ซูกา ออบซอ
ไม่ว่าจะอ้างว้างแค่ไหน ผมก็ไม่อาจเติมเต็มเรื่องคุณได้

내가 바라는   가지야
แนกา พารานึน กอน ฮัน คาจียา
มีเพียงสิ่งเดียวที่ผมต้องการ

네가 환상이 아니었음
เนกา ฮวันซังงี อานีออดซึม
คือคุณที่ไม่ใช่เพียงภาพในจินตนาการ

아니 환상이라면  또한 마찬가지야
อานี ฮวันซังงีรามยอน นา โตฮัน มาชันกาจียา
ไม่สิ แม้เป็นเพียงจินตนาการ สำหรับผมมันยังคงเหมือนเดิม

독한 향수야 
ทกคัน ฮยังซูยา นอน
คุณคือน้ำหอนที่รุนแรง

 삶을 덮어버렸어
แน ซัลมึล ทอพอบอรยอดซอ
คุณได้ครอบคลุมชีวิตฉันไว้

 향기가  움직여
เน ฮยังกีกา นัล อุมจีกยอ
กลิ่นหอมของคุณกระตุ้นตัวฉัน

잡힐   잡히는 
ชับพิล ดึด อัน ชับพีนึน นอล
แม้จะอยู่ใกล้ แต่กลับยิ่งห่างไกล

사랑하는  가져버렸어
ซารังฮานึน นอล คาจยอบอรยอดซอ
ฉันรักคุณ และจะมีเพียงคุณ

이제 와서 멈추는  불가능하지
อีเจ วาซอ มอมชูนึน กอน พุลกานึงฮาจี               
ให้หยุดตอนนี้ มันคงเป็นไปไม่ได้

너와 다시 멀어지는  순간은 마치
นอวา ทาชี มอรอจีนึน อี ซุนกานึน มาจี
แม้ช่วงเวลานี้ เมื่อผมต้องห่างไกลจากคุณอีกครั้ง

상상할  있는 무엇보다  잔인하지
ซังซังฮัล ซู อินนึน มูออดโบดา ดอ ชานินฮาจี
มันช่างโหดร้ายเกินกว่าที่ผมจะจินตนาการได้

언젠간 들어야  작별의 잔은 아직
ออนเจนกัน ทือรอยา ฮัล ชักปยอเร ชานึน อาจิก
ผมอยากจะชูแก้วแห่งการบอกลาขึ้นสักวัน

 수가 없어
ดึล ซูกา ออบซอ
แต่ผมยังทำไม่ได้

 아직  수가 없어
นัน อาจิก อุล ซูกา ออบซอ
ผมยังร้องไห้ไม่ได้

우리 둘의 퍼즐을
อูรี ทูเร พอจือรึล
เพราะจิ๊กซอว์ของเรา

아직 완성한 적이 없어서
อาจิก วันซองฮัน ชอกี ออบซอซอ
ยังต่อไม่เสร็จสมบูรณ์

차라리 내가 괴물이  모든  집어삼킬 수만 있다면
ชารารี แนกา คเวมูรี ดแว โมดึน กอล ชีบอซัมคิล ซูมัน อิดตามยอน
ถ้าผมเป็นสัตว์ประหลาด ผมจะกลืนกินทุกๆอย่าง

제발 그럴 수만 있다면
เชบัล คือรอล ซูมัน อิดตามยอน
ได้โปรด หากผมเป็นได้

잡히지 않는 
ชับพีจี อันนึน นอ
ผม่ไม่อาจรั้งคุณไว้ได้

아니 어쩌면 벌써  가졌지
อานี ออจอมยอน พอลซอ นอล คาจยอดจี
ไม่สิ บางทีผมอาจจะมีคุณอยู่แล้วก็ได้

  분명히 보고 느끼고 만졌지
นัน นอล พุนมยองฮี โพโก นือกีโก มันจยอดจี
ผมมองเห็นคุณได้อย่างชัดเจน รู้สึกและสัมผัสคุณได้

내게 스며든 너로 인해  발끝부터 머리까지 잠겼지
แนเก ซือมยอดึน นอโร อินแฮ นัน พัลกึดบูทอ มอรีกาจี ชัมกยอดจี
คุณเข้ามาในตัวผม ผมแน่นิ่งไปตั้งหัวจรดเท้า

사실 힘들어 이젠 숨쉬기조차
ซาชิล ฮิมดือรอ อีเจน ซุมชวีกีโจชา
มันช่างยากเหลือเกินแม้แค่หายใจก็ตาม

근데 네가 없으면  
คึนเด เนกา ออบซือมยอน มด แท
ผมไม่อาจเดินต่อไปได้โดยไม่มีคุณ

 힘든 것조차
กือ ฮิมดึน คอดโจชา
การดิ้นรนต่อสู้เหล่านั้น

이게 꿈이든 현실이든
อีเก กูมีดึน ฮยอนชีรีดึน
ไม่ว่าจะเป็นความฝันหรือความจริง

더이상 상관없어
ทออีซัง ซังกวานอบชี
ผมไม่สนอีกต่อไปแล้ว

어디든 너와 함께
ออดีดึน นอวา ฮัมเก
ทุกที่ที่เราได้ไปด้วยกัน

 필요 없어 너밖에
ดา พีรโย ออบซอ นอบักเก
ผมไม่ต้องการสิ่งอื่นใดนอกจากคุณ

독한 향수야 
ทกคัน ฮยังซูยา นอน
คุณคือน้ำหอนที่รุนแรง

 삶을 덮어버렸어
แน ซัลมึล ทอพอบอรยอดซอ
คุณได้ครอบคลุมชีวิตฉันไว้

 향기가  움직여
เน ฮยังกีกา นัล อุมจีกยอ
กลิ่นหอมของคุณกระตุ้นตัวฉัน

잡힐   잡히는 
ชับพิล ดึด อัน ชับพีนึน นอล
แม้จะอยู่ใกล้ แต่กลับยิ่งห่างไกล

사랑하는  가져버렸어
ซารังฮานึน นอล คาจยอบอรยอดซอ
ฉันรักคุณ และจะมีเพียงคุณ

상상이  만들고
ซังซังงี นอล มันดึลโก
จินตนาการของฉันสร้างคุณขึ้นมา

 보면  상상해
นอล โพมยอน โต ซังซังแฮ
และฉันเพ้อฝันอีกครั้งเมื่อพบคุณ

끝을   없는  길엔
กือทึล อัล ซู ออมนึน อี คีเรน
บนทางเดินที่ไร้จุดสิ้นสุดนี้

같은 꿈을 꾸는데
คาทึน กูมึล กูนึนเด
เราฝันเรื่องเดียวกัน

 함께할  없는지
แว ฮัมเกฮัล ซุน ออมนึนจี
แต่ทำไมเราถึงไม่ได้อยู่ด้วยกัน

언제쯤 같을  있을까
ออนเจจึม คาทึล ซู อิดซึลกา
เมื่อไหร่มันจะเหมือนเดิมซักที

짙은 와인처럼  붉게 물들어가도
ชีทึน วาอินชอรอม ดอ พลเก มุลดือรอกาโด
เหมือนกับไวน์ที่เข้มข้น แม้สีจะแดงเข้มเพียงใด

결국엔  page
คยอลกูเกน ชอด เพจี โร
ตอนสุดท้าย มันก็กลับไปเป็นเหมือนเดิม

마셔도 취하질 않아
มาซยอโด ชวีฮาจิล อานา
ฉันดื่มมันเข้าไป แต่กลับไม่เมาเลย

사랑하는  삼켜버렸어
ซารังฮานึน นอล ซัมคยอบอรยอดซอ
ฉันรักคุณ ฉันกลืนกินคุณแล้ว
------------------------------------------------------------------------------
CREDIT :
Han Lyrics : music.naver
Thai Lyrics & Trans : Puifye L.M
------------------------------------------------------------------------------

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น